Kristus, Boží služebník

Kristus, Boží služebník Flp 2,6-11 Kristus Ježíš, ačkoli má božskou přirozenost, nic nelpěl na tom, že je rovný Bohu, ale sám sebe se zřekl, vzal na sebe přirozenost služebníka a stal se jedním z lidí. …Více
Kristus, Boží služebník
Flp 2,6-11
Kristus Ježíš, ačkoli má božskou přirozenost,
nic nelpěl na tom, že je rovný Bohu,
ale sám sebe se zřekl,
vzal na sebe přirozenost služebníka
a stal se jedním z lidí.
Byl jako každý jiný člověk, ponížil se a byl poslušný až k smrti, a to k smrti na kříži. Proto ho také Bůh povýšil a dal mu Jméno nad každé jiné jméno, takže při Ježíšově jménu musí pokleknout každé koleno na nebi, na zemi i v podsvětí a každý jazyk musí k slávě Boha Otce vyznat: Ježíš Kristus je Pán. Liturgie hodin | Dnes – nešpory
U.S.C.A.E.
Tetragrammaton arréton
biblistika
Tetragrammaton arréton
(z řec. τετραγραμματον [tetragrammaton] - „čytřpísmeno" a αρρητον [arréton] - „nevyslovitelný")
- nevyslovitelné čtyřpísmeno Božího jména Jahve, tedy JHVH.
Zmínky zasluhuje občasné psaní Hospodinova jména starokananejským písmem, ač ostatní text je psán písmem hebrejským, kvadrátním. I v řeckých rukopisech se setkáváme …Více
Tetragrammaton arréton

biblistika

Tetragrammaton arréton

(z řec. τετραγραμματον [tetragrammaton] - „čytřpísmeno" a αρρητον [arréton] - „nevyslovitelný")

- nevyslovitelné čtyřpísmeno Božího jména Jahve, tedy JHVH.

Zmínky zasluhuje občasné psaní Hospodinova jména starokananejským písmem, ač ostatní text je psán písmem hebrejským, kvadrátním. I v řeckých rukopisech se setkáváme s psaním nevyslovitelného Jména jiným písmem. Septuaginta jméno Jahve důsledně překládá řeckým Kyrios - „Pán". Zde se věcně shoduje český výraz „Pán", „Hospodin". Obojí vychází z hebrejského opisu Adonaj - „Pán" pro jméno Jahve, které se v židovstvu nesmělo vyslovit pro svou svatost. Nejstarší papyrus Fouadův z 2. století před Kristem má jméno vypsáno v řeckém textu jinou rukou kvadrátním písmem souhlásky JHVH. Ve zlomcích Aquilova překladu je užito dokonce starokananejského písma jako návěští, že nečitelnost je příkazem nevyslovitelnosti. Doklady Aquilových zlomků jsou ze starokairské synagogy v palimpsestu z 5-6. stol. V nalezeném řeckém překladu Malých proroků z jeskyně Vádí Murab-ba‘at původu jistě židovského je jméno Hospodinovo psáno dokonce starokananejským textem, ač jde o řecký text nalezený na palestinské půdě. V rukopisech křesťanského původu jako papyry Chester-Beatty z 2.-4. stol. po Kristu je Hospodinovo jméno Jahve nahrazeno řeckým Kyrios. I Kumránské svitky jsou zajímavým dokladem, jak se i v hebrejských písemnostech Hospodinovo jméno Jahve psalo odlišně od ostatního textu, totiž písmem starokananejským. Podrobnějšího studia zasluhuje Izaiášův svitek, Komentář k Habakukovi a Chvalozpěvy.

(Převzato z Jan Merell, Malý bohovědný slovník, Česká katolická charita, Praha 1963. Upraveno a doplněno redakcí Revue Theofil.)

Tetragrammaton arréton | Theofil - Bůh, křesťanství, duchovní život
U.S.C.A.E.
Vysloviť miesto Caiser Curios, Christos Curios, za to bola smrť. Znamenalo to totiž to isté, ako keď Ho týmto oslovením, vyhlásil Krista za Boha Sv. Dismas.
Pane, spomeň si na mňa, keď prídeš do svojho kráľovstva...Více
Vysloviť miesto Caiser Curios, Christos Curios, za to bola smrť. Znamenalo to totiž to isté, ako keď Ho týmto oslovením, vyhlásil Krista za Boha Sv. Dismas.

Pane, spomeň si na mňa, keď prídeš do svojho kráľovstva...
U.S.C.A.E.
Žalmy 110:1 SSV
Dávidov žalm. Pán povedal môjmu Pánovi: „Seď po mojej pravici, kým nepoložím tvojich nepriateľov za podnožku tvojim nohám.“Více
Žalmy 110:1 SSV

Dávidov žalm. Pán povedal môjmu Pánovi: „Seď po mojej pravici, kým nepoložím tvojich nepriateľov za podnožku tvojim nohám.“